Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

  Amós : 1

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9

Texto Bíblico

Notas Explicativas

Questões

1 Palavras de Amós, um dos pastores em Tecoa, que recebeu em revelação, concernentes a Israel. Ele a recebeu nos dias de Uzias, rei de Judá, e também nos dias de Jeroboão, filho de Joás, rei de Israel, dois anos antes do terremoto. 2 Ele disse: "Yahweh ruge de Sião, Ele levanta Sua voz de Jerusalém. Os pastos dos pastores murcham, e o cume do Carmelo se seca".

  • Estas são as coisas... que Amós... recebeu em revelação : Tudo que Deus fez Amós entender foi através do que Amós viu e ouviu.
  • Yahweh rugirá de Sião, Ele levantará a sua voz de Jerusalém : Essas duas frases têm significados parecidos. Juntas enfatizam que Yahweh levantará a sua voz enquanto se prepara para julgar o povo. (Veja: figs_parallelism)
  • Yahweh rugirá : Como: 1) o leão ou 2) o trovão. (Veja: figs_metaphor)
  • Yahweh : Esse é o nome de Deus revelado ao seu povo no Antigo Testamento. Veja a aba translationWord sobre como traduzir a palavra Yahweh.
  • Como Amós recebeu as coisas que ele falou sobre Israel? : Amós recebeu as coisas que ele falou sobre Israel por revelação.
  • Qual era a trabalho de Amós? : Amós era pastor.

3 Assim diz Yahweh: "Por três pecados de Damasco, mesmo por quatro, Eu não revogarei o castigo, porque eles esmagaram Gileade com instrumentos de ferro. 4 Mandarei fogo na casa de Hazael que devorará a fortaleza de Ben Hadad.

  • Por três pecados... mesmo por quatro : "Por muitos pecados... por muitos pecados" ou "por... ter pecado muito, pecou mais do que era permitido". (Veja: figs_idiom)
  • Eu não revogarei o castigo : "Eu certamente irei castigar aquelas pessoas". (Veja: figs_litotes)
  • Por que Yahweh declarou punição contra Damasco? : Yahweh declarou punição contra Damasco porque eles esmagaram Gileade com instrumentos de ferro.

5 Quebrarei os ferrolhos de Damasco, exterminarei o habitante do vale de Áven e também o homem que segura o cetro de Bete-Éden. E o povo da Síria será levado em cativeiro para Quir", diz o Senhor.

  • exterminarei o habitante : Aqui a palavra "exterminarei" quer dizer "destruirei" ou "afastarei". (Veja: figs_metaphor)
  • o homem que segura o cetro de Bete-Éden : Algumas versões modernas interpretam isso como o mesmo homem que vive em Bete-Éden.
  • o habitante do vale de Áven : Algumas versões modernas interpretam isso de forma que signifique "o povo que vive no vale de Áven". As versões que têm a palavra "o homem" interpretam essa expressão para que signifique o rei.
  • Áven... Bete-Éden... Quir : Nome de cidades. (Veja: translate_names)
  • Éden : É diferente do Jardim do Éden.
  • o homem que segura o cetro : O rei ou o chefe. (Veja: figs_metonymy)

6 Assim diz Yahweh: "Por três pecados de Gaza, mesmo por quatro, não revogarei o castigo, porque levaram cativo o povo inteiro e o entregaram a Edom. 7 Mandarei fogo nas muralhas de Gaza que devorará a sua fortaleza.

  • Por três pecados... mesmo por quatro, não revogarei o castigo : Veja como foram traduzidas essas palavras em 1:3.
  • Por que Yahweh declarou punição contra Gaza? : Yahweh declarou punição contra Gaza porque eles levaram cativo a todo o povo e os entregaram a Edom.
  • O que Yahweh declarou que faria às muralhas de Ben-Hadade, Gaza e Tiro? : Yahweh declarou que devoraria as muralhas de Ben-Hadade, Gaza e Tiro.

8 Eu destruirei o homem que vive em Asdode e o homem que segura o cetro de Asquelon. Colocarei a Minha mão contra Ecron, e o restante dos filisteus perecerá'', diz o Senhor Yahweh.

  • Eu destruirei : Aqui a palavra "destruirei" quer dizer "exterminarei" ou "afastarei". (Veja: figs_metaphor)
  • o homem que vive em Asdode : Algumas versões modernas interpretam isso para que signifique "o povo que vive em Asdode". As versões que têm a palavra "o homem" interpretam essa expressão para que signifique o rei.
  • o homem que vive em Asdode e o homem que segura o cetro de Asquelon : Algumas versões modernas interpretam como sendo o mesmo homem que vive em Asdode.
  • Colocarei a Minha mão contra Ecron : Ou "Eu irei lutar contra Ecron". (Veja: figs_synecdoche)

9 Assim diz Yahweh: "Por três pecados de Tiro, mesmo por quatro, não revogarei o castigo, porque eles entregaram cativo o povo inteiro para Edom e quebraram sua aliança de irmandade. 10 Mandarei fogo nas muralhas de Tiro, que devorará sua fortaleza."'

  • Por três pecados de Tiro, mesmo por quatro, não revogarei o castigo : Veja como foram traduzidas essas palavras em 1:3.
  • sua aliança de irmandade : "o acordo que eles fizeram paras serem tratados como irmãos".
  • Por que Yahweh declarou punição contra Tiro? : Yahweh declarou punição contra Tiro porque eles entregaram grupos de povos inteiros a Edom e quebraram seu tratado de irmandade.

11 Assim diz Yahweh: "Por três pecados de Edom, mesmo por quatro, não revogarei o castigo, porque perseguiu seu irmão com a espada e desamparou toda a miséricordia. Sua ira não cessou, e seu furor foi eterno. 12 Mandarei fogo em Teman que devorará os palácios de Bozrah".

  • Por três pecados de Tiro, mesmo por quatro, não revogarei o castigo : Veja como foram traduzidas essas palavras em 1:3.
  • Sua ira não cessou : "Sua ira durou até agora". (Veja: figs_hyperbole)
  • Bozrah : Veja: translate_names
  • Por que Yahweh declarou punição contra Edom? : Yahweh declarou punição contra Edom porque ele perseguiu seu irmão à espada.

13 Assim diz Yahweh: "Por três pecados do povo de Amon, mesmo por quatro, não revogarei o castigo, porque eles abriram o ventre das mulheres grávidas de Gileade, para alargarem suas fronteiras.

  • Por três pecados de Tiro, mesmo por quatro, não revogarei o castigo : Veja como foram traduzidas essas palavras em 1:3.
  • Por que Yahweh declarou punição contra Amon? : Yahweh declarou punição contra Amon porque eles abriram o ventre das mulheres grávidas de Gileade.

14 Atearei fogo nas muralhas de Rabá que devorará os palácios, com alarido no dia da batalha, com tempestade no dia do redemoinho. 15 O seu rei irá ao cativeiro, ele e todos os seus oficiais juntos", diz Yahweh.

  • com tempestade no dia do redemoinho : "muitas coisas ruins acontecendo ao mesmo tempo". (Veja: figs_metaphor)
  • tempestade... redemoinho : Dois tipos de ventos fortes.
  • redemoinho : Uma tempestade na qual o vento gira em circulos.
  • O que Yahweh declarou que faria aos palácios de Rabá? : Yahweh declarou que devoraria os palácios de Rabá.
  • O que Yahweh declarou que aconteceria ao rei de Amon? : Yahweh declarou que o rei de Amon seria levado cativo.

A A A

  Amós : 1

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse